Поклоніння Духовному Вчителю, Шрі Гуру (З «Према-бхакті-чандрики» Шріли Нароттами Даса Тхакура)
1
шрі-гуру-чарана-падма кевала-бхакаті-садма
бандо муі сāвāдхана мате
джāхāра прасāде бхāі э бхава торійā джāйі
крішна-прāпті хой джāхā ха’ те
2
гуру-мукха-падма-вāкйа чіттете корійā аікйа
ар нā коріхо мане āшā
шрі-гуру-чаране раті эи се уттама-гаті
дже прасāде пуре сарва āшā
3
чакху-дāн діло джей джанме джанме прабху сеї
дивйа-гйāн хрде прокāшито
према-бхакті джāхā хойте авідйā вінāша джāте
веде гāй джāхāара чаріто
4
шрі-гуру карунā-сіндху адхама джанāра бандху
локанāтх локера дживана
хā хā прабху коро дойā дехо море пада-чхайа
эбе джаша гхушук трібхувана
Лотосні стопи духовного вчителя – єдиний шлях до чистого відданого служіння Господу. З благоговінням і великою повагою я схиляюся до його лотосних стоп. Тільки з милості духовного вчителя ми можемо перетнути океан матеріального існування і здобути милість Крішни.
Єдине, чого я хочу – це, щоб настанови, що сходять з лотосних вуст духовного вчителя, очистили мою свідомість. Прихильність до лотосних стоп духовного вчителя – найкращий спосіб досягнення духовної досконалості. З його милості виконуються всі бажання.
Він повернув мені зір і вклав у моє серце трансцендентне знання і тому він мій пан із життя в життя. Він випромінює екстатичну прему і розсіює морок невігластва. Ведичні писання оспівують його високі якості.
О духовний учитель, о океан милості та друг усіх занепалих душ, ти наставник і пан відданих. О пане! Будь милостивий до мене і дозволь мені бути під покровом твоїх лотосних стоп. Нехай слава про тебе рознесеться всіма трьома світами!
If you found an error, highlight it and press Shift + Enter or click here to inform us.
