(1)
шрймат-пайо-нидхи-никетана чакра-пане
бхогйндра-бхога-мани-раджита пунйа-мурте
йогйша илйшвата шаранйа бхавабдхи-пота
лакшмй-нрсимха мама дехи карйваламбам
Мій Господь, Ти невимовно прекрасний, що не дивно: адже Ти — повелитель богині удачі. Ти живеш у Молочному океані і тримаєш у руці чакру. Твій всеблагий вигляд виблискує ще яскравіше, коли Ти лежиш на діамантові тілі Анантадеви. Ти визволяєш з океану народжень і смертей усіх, хто шукає у Тебе притулку, і Ти — володар усіх містиків. О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук
(2)
брахмендра-рудра-маруд-арка-кирйта-коти-
сангхаттитангхри-камаламала-канти-канта
лакшмй-ласат-куча-сароруха-раджа-хамса
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
Брахма, Індра та Шива, Марути та бог Сонця мільйонами своїх шоломів схиляються до Твоїх лотосових стоп, які так любить богиня удачі, Лакшмі. Твої стопи прекрасні, як королівський лебідь. О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук.
(3)
самсара-дава-даханакула-бхйшанору-
джвалавалйбхир ати-дагхда тануру-хасйа
тват-пада-падмасарасйм шаранагатасйа
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
Зумовлені душі страждають на шляху повторюваних народжень і смертей, подібно до людини, яка опинилась посеред лісової пожежі. Оскільки вони охоплені страхом та їхні тіла обпалені полум’ям, вони голосно стогнуть, і їхній плач не може не викликати співчуття. О Лакшмі-Нрісімха, подібно до озера, в якому можна врятуватися від пожежі, Ваші лотосні стопи дарують порятунок від лісової пожежі повторюваних народжень і смертей.
(4)
самсара-джала-патитасйа джаган-ниваса
сарвендрийарта-бадишагра-джашопамасйа
проткампита-прачуратйлука-мастакасйа
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
О притулок всесвіту, я потрапив у сіті повторюваних народжень і смертей. Подібно до риби, я жадібно схопився за гачок з наживкою з об’єктів почуттів. І подібно до риби, яка звивається, перш ніж їй відрубають голову, я втратив свою початкову свідомість, покараний матеріальною природою. О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук.
(5)
самсйра-купам ати-гхорам агадха-мулам
сампрапйа духкха-шата-сарпа-самакуласйа
дйнасйа дева крпайа падам агатасйа
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
Я впав у жахливу бездонну криницю повторюваних народжень і смертей, і тепер мене мучать змії незліченних страждань. У цьому занепалому стані я, з Твоєї милості, зумів віддатись Твоїм лотосовим стопам. О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук.
(6)
самсара-бхайкара-карйндра-карабхигхата
нишпйдйамана-вапушах сакаларти-наса
прана-прайана бхава-бхйти-самакуласйа
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
Ти здолав царя демонів, Хіраньякашіпу. Своєю силою він не поступався слону, але Ти розірвав його на клаптики Своїми руками. Так само Ти знищуєш усі страждання, розриваючи коло повторюваних народжень і смертей. Ти кінцева мета життя для тих, кого переслідує страх перед матеріальним існуванням. О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук.
(7)
самсара-сарпа-виша-дигдха махогра-тйвра
дамштрагра-коти-паридашта винашта-мурте
нагари-вахана судхабдхи-ниваса шауре
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
Мільярди отруйних зміїних, зубів матеріального життя вп’ялися в мене. Через те, що ця отрута тече в моїх жилах, я забув, що є вічним слугою Крішни. Найкращі ліки проти цієї отрути — нектар. Ось чому, О Нрісімхадєв, Ти живеш в океані нектару і літаєш на Гаруді — ворогові змій. О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук.
(8)
самсара-врксам агха-бйджам ананта-карма
илакха-йутам карана-патрам ананга-пушпам
арухйа духкха-пхалинам патитам дайало
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
Дерево матеріального існування виростає із насіння гріховних бажань. Його гілки — це незліченні прояви карми, його листя — органи почуттів, а квіти — прихильність до задоволення статевого бажання. О Всемилостивий, я піднявся на це дерево, але зірвав лише плід страждань і впав. О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук.
(9)
самсара-сагара-вишала-карала-кала-
накра-граха-грасита-ниграха-виграхасйа
вйадхасйа рага-ничайормини пйдитасйа
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
У безкрайньому океані матеріального існування я зазнав поразки, і тепер сильні хвилі моїх незліченних уподобань кидають мене з боку у бік. Я опинився в пащі розлюченого крокодила часу, який розірвав мене на частини і проковтнув. О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук.
(10)
самсара-сагара-нимаджджана-мухйаманам
дйнам вилокайа вибхо каруна-нидхе мам
прахлада-кхеда-парихара-кртаватара
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
О Всемогутній,О океан милості, кинь Свій погляд на мене. Я збився з вірного шляху і безпорадно тону в безмежному морі повторюваних народжень і смертей. Ти з’явився, щоб позбавити страждань Свого відданого, Махараджу Прахладу. О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук.
(11)
самсара-гхора-гахане чарато мураре
марогра-бхйкара-мрга-прачурардитасйа
артасйа матсара-нидагдха-судухкхитасйа
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
О Мурарі, я впав у яму матеріального існування і мучуся, наче звір, охоплений страхом смерті. Я жалюгідний і нещасний, і заздрість спалює мене. О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук.
(12)
баддхва гале йама-бхата баху-тарйаджантах
каршанти йатра бхава-паша-шатаир йутам мам
экакинам пара-вашач чакитам дайало
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
Посланці Ямараджі обв’язують мене мотузками, тягнуть у своє царство і по дорозі безперестанку б’ють. Я самотній і безпорадний, і майя, божественна сила ілюзії, вселяє мені страх. О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук.
(13)
лакшмй-пате камала-набха суреила вишно
йаджнеша йаджна мадхусудана вишварупа
брахманйа кешава джанардана васудева
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
Ти Господар Лакшмі. Ти — володар усіх напівбогів. О Господь Вішну, Твій пупок подібний до лотоса. Ти володар усіх жертвопринесень і втілення всіх жертовних ритуалів. О Мадхусудана, Вішварупа, Ти завжди вподобаєш смиренних брахманів. О Кешава, Джанардана, Васудєва! О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук.
(14)
экена чакрам апарена карена шанкхам
анйена синдху-танайам аваламбйа тиштхан
ваметарена варадабхайа-падма-чихнам
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
В одній із Своїх чотирьох рук Ти тримаєш чакру, а в другій — раковину. Ще однією рукою Ти обіймаєш Лакшмі, народжену з Молочного океану, а четверту руку, прикрашену квіткою лотоса, тримаєш піднятою, даруючи безстрашність. О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук.
(15)
андхасйа ме хрта-вивека-маха-дханасйа
чораир махабалибхир индрийа-намадхейаих
мохандхакара-кухаре винипатитасйа
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
Незважаючи на свої багатства, я був сліпим і не міг відрізняти хороше від поганого. Почуття-розбійники вкрали у мене мій єдиний скарб [чисту свідомість, памятування про тебе]. Незважаючи на мої спроби умилостивити їх різними дарами, вони кинули мене в темну яму ілюзії. О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук.
(16)
прахлада-нарада-парашара-пундарйка
вйасади-бхагавата-пунгава-хрн-ниваса
бхактануракта-парипалана-париджата
лакшмй-нрсимха мама дехи караваламбам
Ти живеш у серцях Своїх найкращих відданих — таких, як Махараджа Прахлада, Нарада Муні, Парашара Муні, Пундаріка, В’ясадєва та інші. Твої віддані дуже дорогі Тобі, і Ти для них подібний до дерева бажань. О Лакшмі-Нрісімха, будь ласка, благословіть мене дотиком Ваших лотосових рук.
(17)
лакшмй-нрсимха-чаранабджа-мадху-вратена
стотрам кртам шубха-карам бхуви санкарена
йе тат патханти мануджа хари-бхакти-йуктах
те йанти тат-пада-сароджам акханда-рупам
Ці молитви, які приносять світові удачу, складені Шанкарою, який подібний до медової бджоли біля лотосових стіп Шрі Шрі Лакшмі-Нрісімхі. Той, хто читає чи слухає ці молитви з любов’ю і відданістю Господу Крішні, знаходить захист лотосових стоп Шрі Шрі Лакшмі-Нрісімхі, а також свій вічний духовний образ, непідвладний тліну
Ом ити шри Ади Шанкара прокта Шри Лакшми-Нрисимха-каруна-раса-стотра сампурнам
так закінчується молитва складена Аді Шанкарою яка називається Шрі Лакшмі-Нрісімха-каруна-раса-стотра
If you found an error, highlight it and press Shift + Enter or click here to inform us.
